Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

||  PLAATS BERICHT  ||  PLAATS ADVERTENTIE   || 

Ik heb een vraagje. We zijn CPAM verzekerd met aanvullend een Mutuelle (150%). Nu willen we een weekje in Oostenrijk gaan skiën. Ik weet dat het CPAM geen zorgkosten vergoed buiten Frankrijk en overzeese gebiedsdelen. Ik wil me toch graag verzekeren voor eventualiteiten bv een ski-ongeval etc. verzekeren. Hebben jullie hier ervaring mee. En wat kunnen jullie mij aanbevelen!

Met hartelijke dank.

Weergaven: 2680

_____________________________

☑️ Beste plaatser van dit bericht,

fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn. 

_____________________________

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20161226, Geldzaken, Overheid

Reactie van Louise (68) op 28 December 2016 op 11.26

Hallo Anneke: hier is de lijst van de banque postale, ook in het buitenland, ook in Marokko (te lezen https://www.labanquepostale.fr/particulier/produits/quotidien/carte...

Des garanties d’assurance et d’assistance (2) pour plus de sérénité au quotidien

Les garanties d’assurance (2) (liste non exhaustive)

Assurance Décès ou Infirmité Permanente (2)

Indemnisation jusqu'à 95 000 € par assuré en cas de décès accidentel

Indemnisation jusqu'à 46 000 € par assuré en cas d’infirmité permanente

Les garanties d’assistance (2) (liste non exhaustive)

Maladie ou blessure de l’assuré(2)

Prise en charge du rapatriement de l’assuré et du retour des accompagnants

Avance et prise en charge des frais médicaux et d’hospitalisation engagés à l’étranger jusqu’à 11 000€

Prise en charge de la venue d’un proche

Accompagnement et garde des enfants de moins de 15 ans

Assistance en cas de poursuites judiciaires à l’étranger (2)

Avance des honoraires d’avocat jusqu’à 3 100€

Avance de la caution pénale jusqu’à 7 770€

Prise en charge du montant des honoraires d’avocat jusqu’à 800 €

Secours sur Piste (2)

Prise en charge des frais d’évacuation et d’hospitalisation jusqu’à 5 000 € en cas d’accident sur une piste de ski ouverte

>> Notice d’Information Assurance et Assistance de la Carte Visa Classic applicable depuis le 1er septembre 2016

>> Accéder aux questions les plus fréquentes ou faire une demande d’attestation médicale

Belangrijk: Achterop ieders kaart staat het telefoonnummer voor "assistance" bij een probleem. 

Reactie van Louise (68) op 28 December 2016 op 12.00

1. De reis moet geheel of gedeeltelijk met de CB betaald zijn (ook een volle tank is een bewijs)

2. Het euvel moet verder dan 100 km van je huis plaatsvinden (dus je hoeft niet persé met vakantie te zijn)

3. De voorwaarden zijn wel bij iedere bank verschillend, de lijsten van mij zijn ook niet altijd volledig (dus is het inderdaad handig even langs de gaan bij de bank)

4. Uiteindelijk betalen we voor deze verzekering: is begrepen in de kosten van de CB!

Wij hebben een aantal jaren geleden met paard en Van in het niemandsland van de Jura gestaan. Nummer gebeld van de "assistance", onze situatie uitgelegd, ze zijn gekomen met een 4x4 om ons, paard en Van naar huis te rijden, en de kapotte auto naar de dichsbijzijnde garage gebracht. Helemaal top!!

Reactie van Jan en Jolande op 28 December 2016 op 12.18

Sorry, de offerte waar ik het over had was 126 euro pp per jaar. Ik was de mail kwijt, zat in de spam. Secara is agent voor Allianz. Vergoeding tot een max van 150.000 euro.

Reactie van Theodora Besse op 28 December 2016 op 16.56

Voor de zekerheid geef ik nog even een overzicht voor verdragsgerechtigden, zoals staat te lezen in de FANF Toelichting 2015, getiteld:

Wonend in Frankrijk, zorgverzekerd via Nederland (CPAM, ZIN)
Toelichting op de positie van de Verdragsgerechtigden (pagina 16):

"Europ Assistance Frankrijk (www.europ-assistance.fr)

Pakket: Evasio temporaire, reisduur tot 90 dagen; uitgesloten (zijn) aandoeningen die ziekenhuisopname in (de) voorafgaande 6 maanden noodzakelijk maakten.

Toelichting: De verzekering is in principe een aanvullende verzekering maar men geeft aan, nadat de situatie van de verdragsgerechtigden is voorgelegd, premier Euro uit te keren wanneer de onderliggende verzekering niet uitkeert:

“Nos contrats couvrent les personnes ayant leur domicile fiscale en France et relevant d’un régime primaire d’assurance maladie (type sécurité social) ou de tout autre organisme de prévoyance. Nos contrats prévoient le remboursement ou prise en charge des frais médicaux et hospitaliers à l’étranger (Europe et reste du monde), que le régime primaire d’assurance maladie intervienne ou non pour les frais engendrés.”

Verdragsgerechtigden met een Europa VISA-kaart, gekoppeld aan de blauwe bankkaart, hebben volgens de FANF Toelichting deze Europ Assistance reisverzekering automatisch, maar buiten Europa is voor verdragsgerechtigden de vergoeding van medische kosten beperkt tot een bedrag van € 11000:

"VISA Europe (www.visaeurope.com)

Pakket: Carte Bleue, gekoppeld aan credit card, reisduur tot 90 dagen

Toelichting : De verzekering is ondergebracht bij Europ Assistance. De voorwaarden zijn vergelijkbaar met die van Europ Assistance zelf. Echter, buiten Europa wordt, zonder onderliggende verzekering voor de verdragsgerechtigden, wel een vergoeding (premier Euro) voor medische kosten uitgekeerd maar beperkt tot € 11.000,- in totaal."

Op de website van Europ Assistance een uitleg van de formule Evasio Temporaire. De Algemene Bepalingen voor Evasio Temporaire staan hier.

 

Reactie van Jan en Jolande op 28 December 2016 op 18.01

wat us de juiste vertaling van verdragsgerechtigde in het Frans?

Reactie van anneke19 op 28 December 2016 op 18.47
heel hartelijk bedankt voor alle uitgebreide info, Louise en Theodora! Blij mee!
Reactie van Theodora Besse op 28 December 2016 op 19.08

Leuke vraag. In het algemeen is een verdragsgerechtigde een persoon die rechten kan ontlenen aan een verdrag (overeenkomst tussen twee of meer staten). Als je dat zou vertalen krijg je zoiets als "ayant-droit de traité". Maar in die algemene betekenis wordt het woord nooit gebruikt, niet in het Nederlands noch in het Frans.

De betekenis waarin Nederland het gebruikt voor Nederlanders die wonen in een ander EU-land en AOW/pensioen of uitkering uit Nederland ontvangen is een puur nederlandse ambtelijke uitvinding, die volgens mij is bedacht om het systeem mooier voor te stellen dan het is. De NL verdragsgerechtigden zijn namelijk verplicht om aan het systeem deel te nemen en betalen fors voor hun "recht" op basiszorg in Frankrijk, in Nederland en op urgente zorg in andere EU-landen. Ik noem verdragsgerechtigden dan ook wel eens verdragsplichtigen.

Het antwoord op jullie vraag luidt dus: voor de betekenis waarin het nederlandse woord verdragsgerechtigde wordt gebruikt bestaat geen frans woord. Als je het aan iemand wilt uitleggen zul je dus een franse omschrijving moeten bedenken. Ik wens jullie succes!

Reactie van Jan en Jolande op 28 December 2016 op 19.15

dat is een duidelijk antwoord! Heel hartelijk bedankt, we zullen het verhaal erbij vertellen.

Reactie van Louise (68) op 29 December 2016 op 19.53

De franse benaming van het verdrag is: Convention Bilatérale de la Securité Sociale, je zou dus de status van een "Conventionné Bilateral de la Sécu" kunnen hebben.

Reactie van Theodora Besse op 29 December 2016 op 21.41

De rechten die een verdragsgerechtigde heeft vloeien niet voort uit een bilateraal verdrag tussen twee landen, zoals wordt beschreven op de CLEISS-pagina. Zij vloeien voort uit het EU-verdrag, waarbij 28 landen zijn aangesloten. De term "Conventionné (multilatérale) de la Sécu" is leuk gevonden, maar dekt niet de lading. Een verdragsgerechtigde in Frankrijk heeft namelijk méér rechten dan alleen het recht op de franse basiszorg.

Hij heeft daarnaast recht op geplande nederlandse basiszorg (als hij daarvoor naar Nederland gaat) én hij heeft recht op urgente basiszorg (dus niet gepland) in alle 28 landen van de EU (op vertoon van de NL EHIC-kaart), volgens de regels van het land waar hij verblijft. De kosten van deze urgente zorg komen niet voor rekening van de franse sécu maar voor rekening van Nederland.

Aangezien we het hier hebben over een reisverzekering voor Oostenrijk (of een andere EU-lidstaat) is deze urgente zorgvoorziening via de nederlandse EHIC-kaart de vóórliggende "verzekering" voor een reisverzekering. Zoals gezegd accepteert lang niet iedere maatschappij dit als vóórliggende verzekering, maar Zilveren Kruis keert de basiszorgkosten volgens de regels van het vakantieland wel uit.

Bij een ski-ongeval kunnen echter de bijkomende kosten behoorlijk oplopen. Vandaar dat een wintersportverzekering aan te bevelen is en wel bij een maatschappij die bereid is om de rechten van verdragsgerechtigden wél als voorliggende verzekering te erkennen, zoals o.a. Europ Assistance en OOM (NL). 

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

GA DIRECT NAAR:

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden