Ik heb mij compleet verkeerd uitgedrukt!

Om maar met de deur in huis te vallen. Ik legde de buurvrouw uit dat wij een wilde kat in de tuin hebben en ik al drie keer heb geprobeerd hem te laten adopteren.

J'ai déjà fait trois tentations de faire adopter ce chat.

Oeps, zoek maar na. Zachtjes zei ze tegen mij dat tentation iets heel anders is en dat ik moet zeggen:

" tentative ". Daar ga je dan na 17 jaar wonen en werken in Frankrijk.

Load Previous Comments
  • El Burro Català

    Ach ja, dat gebeurt. Ik had het laatst over een 'cuisinière en bois'...

  • Robert

    Die zal goed branden .......

  • Brittany

    Zeg nooit dubieus, dat begrijpen ze niet want dat woord bestaat niet in het Frans. Het moet zijn douteux.