Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
|| PLAATS BERICHT || PLAATS ADVERTENTIE ||
Beste lezers.
Sinds 9 november 2020 ben ik bezig mijn Nederlandse rijbewijs om te zetten in een Frans rijbewijs. Mijn Nederlandse rijbewijs verliep begin februari 2021. De bevestiging van ontvangst kreeg ik per sms 10 november en 17 november 2020 met dossiernummer.
Na 2 gemailde vragen van mijn kant in januari en februari 2021 kreeg ik 30 maart antwoord van de ANTS dat ze een certificaat van mijn rijbevoegdheid wilden van het RDW met Franse vertaling door een beëdigde tolk.
Ik heb geprobeerd te reageren via de mail en via de telefoon maar dit lukt niet o.a. vanwege tijdelijke storingen.
Vooral om te weten waarom ze dit willen omdat ze een kopie van mijn inmiddels verlopen rijbewijs in hun bezit hebben.
Ik realiseer me dat ze na 6 maanden na het starten van mijn aanvraag van een rijbewijsomzetting de zaak stopzetten. Het is nu bijna zo ver. Wie heeft een goed advies voor mij.
Wat kan ik nu nog doen.
Pour être échangé, votre permis doit remplir les conditions suivantes :
Vous devez respecter les conditions suivantes :
geluk= gelijk, maar .............Dus vandaag nog hier het bewijs opvragen: https://www.rdw.nl/particulier/voertuigen/auto/het-rijbewijs/uw-geg... en daarna laten vertalen (kan via aanvraag en betaling online).. Succes.
Jaren geleden heb ik mijn NL rijbewijs ingeruild voor FR. In de Haute Garonne accepteerde men het RDW echtheidsbewijs in het Engels.
In Nederland heb ik mijn FR rijbewijs ingeruild voor een NL.
Nu weer terug in Frankrijk verloopt mijn NL rijbewijs. Dus ik heb maar weer eens gebeld met die aardige meneer op de Prefecture in Toulouse (gelukkig werkte die er nog) en die verteld mij dat dat echtheidsbewijs niet meer hoeft, omdat men uberhaupt de voormalige lidstaat contacteert of een rijbewijs is ingetrokken, en als controle daar boven op het NL rijbewijs naar Nederland opstuurt en dat toch uiteindelijk het bericht krijgt of het rijbewijs wel of niet is ingetrokken, alvorens een FR rijbewijs te verstrekken.
met excuses voor "verteld" met een -d.
graag even lezen !!! er kan nog steeds om gevraagd worden.......jij hebt een nw NL rijbewijs, dan is het niet nodig...
Men wil wel graag het rijbewijs gesteld in de Franse taal. Dat is nu eenmaal een regel in Frankrijk, dat alle aanvragen vergezeld moeten zijn in de Franse taal. Nu staat gewoon Frans op je NL rijbewijs, dus aan die voorwaarde voldoe je.
ik stop nu met reageren, ik hoop dat Louise aan mijn reactie wat heeft en zich niet gek laat maken door alle reacties.............fijne dag allemaal...
Trouwens het RDW geeft aan dat een echtheidsverklaring moet als je je rijbewijs verloren bent (of waarschijnlijk ook als het verlopen is):
Een echtheidsverklaring is een verklaring, in het Engels, waarin staat of u met een rijbewijs geregistreerd staat in het Centraal Rijbewijzenregister. U kunt een echtheidsverklaring gebruiken als u bijvoorbeeld naar een ander EU/EVA-land bent verhuisd en uw rijbewijs bent kwijtgeraakt. U moet uw rijbewijs dan omruilen in het land waar u woont.
Dank iedereen die tot zover heeft gereageerd met goede adviezen. Ik heb bij de RDW de echtheidsverklaring aangevraagd en wacht daar nu op zodat ik het daarna kan doorsturen naar de Ants, na het laten vertalen door een beëdigde vertaler.
Ik volg de gestelde eisen op want discussie voeren met officiële instanties is mij te complex. Ik hoop dat alles beter gaat als tot nu toe.
Een echtheidsverklaring aanvragen bij de RDW kost maar €4,65 dan krijg je hem in NL en Engels.
Nog wel even laten vertalen door een beëdigde vertaler, die kan je ook on-line vinden.
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
Welkom bij
Nederlanders.fr
© 2023 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.
Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr