Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
|| PLAATS BERICHT || PLAATS ADVERTENTIE ||
Begin december kreeg ik tijdens mijn verblijf in Nederland een galaanval. De kosten van de behandeling, ruim € 160,-, kreeg ik niet zomaatr van mijn Franse verzekering vergoed: er bleek een officiële vertaling nodig te zijn. Ik vertaalde zelf het recept en de facturen, maar dat was niet officieel genoeg. Ik voelde er niets voor een vertaler in te schakelen, die me vast meer zou kosten dan de verzekering mij zou gaan betalen.
Oplossing: ik heb de burgemeester van mijn dorp gevraagd om een stempel op mijn vertaling en een bijbehorende handtekening. Hij deed dat direct, zonder ook maar een blik op mijn papieren te werpen, zijn wijze hoofd schuddend om de belachelijke eisen van Franse instanties, zoals een ziektekostenverzekeraar...
En het heeft gewerkt: ik heb de vergoeding op mijn rekening gestort gekregen!
Weergaven: 968
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
Suze, dan zou ik je contract van je bank rekening (toen je hem geopend heb) eens nalezen. Je kunt die irritatie dan in de kast zetten door het contract te wijzigen en de bank te zeggen dat je die optie niet wil hebben. De klant is koning.
Jean
Geweldig initiatief , dat een al even geweldig verhaal heeft opgeleverd!
Hallo Livia, Wij hadden onlangs ook een geval (niet medicaal) maar met dezelfde eissen.
Ik heb toen hetzelfde gedaan. en ... ook gelukt.
succes !
Jean
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr