Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

||  PLAATS BERICHT  ||  PLAATS ADVERTENTIE   || 

Aanvragen en verkrijge van een titre de séjour retraité

Ik woon in Frankrijk al meer dan 5 jaar (zelfs 15 jaar) als inwoner van de EU en heb ineens, voor een zeker geval, niet meer genoeg aan mijn NL- paspoort als identificatiemiddel, maar moet, uiteindelijk, een “titre de séjour citoyen UE/EEE/SUISSE” tonen. Namelijk tezamen met alle overige documenten dat ik als (in dit geval gepensioneerde) al 5 jaar in Frankrijk woon. Leve Napoleon die de “Burgerlijke Stand” in NL heeft uitgevonden, maar niet in Frankrijk. Bij die aanvraag moet je o.a. documenten overgeleggen (overleggen doe je met iemand) van je jaarlijks inkomen en indien niet in het Frans, graag en uitsluitend via een vertaalbureau om ook die een inkomen te garanderen. Want Frans en uitsluitend Frans is immers onze wereldtaal in de ogen van mijn woonland. En mijn AOW-uitkering (belast in Frankrijk want ik ben ingezetene) is in het NL. Is er iemand met ervaring op dit forum ?

Weergaven: 1600

_____________________________

☑️ Beste plaatser van dit bericht,

fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn. 

_____________________________

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20230709, Overheid

Reactie van Jeannette op 10 Juli 2023 op 16.47

Wat Jako al opmerkte, inkomsenseis is er niet voor een inactief persoon, dwz iemand met pensioen, dus je AOW inkomen hoef je niet op te geven en ook niet te laten vertalen.

Je jaarinkomen staat ook op je Franse belastingopgave. 

https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F35615/1?idFic...

Dit zijn de stukken die je moet overleggen:

  • Votre carte d'identité ou passeport en cours de validité paspoort, staat ook in het Engels/Frans
  • Indication concernant votre domicile : apportée par tout moyen justificatif de domicile te downloaden van EDF oid of je koopcontract/huurcontract
  • 3 photos d'identité
  • Justificatifs de la continuité de votre séjour pendant 5 ans en France : 1 document par semestre (quittances de loyer ou de charges, factures, etc.) per half jaar een factuur bv elektriciteit/water/telefoon van de afgelopen 5 jaar, die zijn in het Frans
  • Justificatifs sur les 5 années précédentes de votre droit au séjour en France (bulletins de pension, relevés de comptes bancaires, etc.) Je Franse bankafschriften, die zijn ook in het Frans

Ergo: hoeft dus niks vertaald te worden. 

Reactie van Jeannette op 11 Juli 2023 op 8.31

Overigens voor alle duidelijkheid: Frankrijk kent wel degelijk een burgerlijke stand, de État civil, daarin wordt geboorte, overlijden, huwelijken en echtscheidingen bijgehouden.

Frankrijk kent geen gemeentelijke inschrijving als BRP in Nederland.

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

GA DIRECT NAAR:

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden