"Wouter, Nu twijfel ik of mijn vertaling is doorgekomen. Ik kom uiteindelijk tot de betekenis 'afdruk(ken)' in de zin van 'footprints' achterlaten (door de gevallen vrijheidsstrijder, over wiens begrafenis het gaat / marmeren…"
Let op: Forumberichten kunnen verouderde informatie bevatten. Franse administratie, fiscaliteit en wetgeving wijzigen continu. Voor gegarandeerd actuele en feitelijke antwoorden verwijzen wij u naar onze officiële kanalen.
Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
Welkom bij
Nederlanders.fr
© 2026 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.
Verzorgd door