Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

Verbetering communicatie tussen Franse dokter en Nederlandse patiënt

Wij vragen ons af òf er behoefte bestaat Nederlandse patiënten bij te staan in de contacten met hun Franse dokter.

Mijn vrouw Odette Visser en ik zijn oogarts geweest in Amsterdam e.o.

Inmiddels alweer 8 jaar in de Bourgogne.

De Franse cultuur is eentalig en dat kan lastig zijn m.b.t. belangrijke onderwerpen zoals gezondheid.

Nog te jong om bij de geraniums neer te ploffen, hebben we het voornemen iets dat raakt aan onze werkervaring op te zetten, om een gemeenschappelijk belang te dienen.

We vragen ons af welke vorm ideaal zou zijn.

Gaarne respons.

Zonnige dag gewenst!

Odette Visser en Rolf Zandbergen

Weergaven: 417

_____________________________

☑️ Beste plaatser van dit bericht,

fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn. 

_____________________________

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20250825, Gezondheid, Sport en Spel, Ouderverzorging

Reactie van Jeannette 15 uur geleden

Vast wel, dat doe ik ook voor de vele Nederlanders in mijn omgeving die de Franse taal niet goed machtig zijn. 

Reactie van Ingrid de Eerste 15 uur geleden
Tijdens mijn werk als kinderarts heb ik heel wat immigranten meegemaakt. Meestal komen we prima uit met google traduction. In Nederland was er een tolken telefoon maar dat kennen ze hier niet. Ieder ziekenhuis heeft een lijst van medewerkers die kunnen vertalen. Verschillende malen heb ik vertaald voor Nederlanders en Vlamingen. Meestal was dat op service reanimation dus niet best.
Reactie van Charles van Hemert 1 uur geleden

Goede morgen ! 

Even dit ter verduidelijking : Ondanks mijn (bekende) Nederlandse naam, ben ik officieel Frans, want mijn lieve ouders zijn vlak voor mijn geboorte Genaturaliseerd ... en ik woon al bijna mijn hele leven, in Frankrijk en ben met een Française getrouwd ... 

Fransen, en welke vreemde taal ook, zijn twee verschillende dingen ! Ze vinden zelf dat als je hier verblijf, je ook maar vloeiend Frans moet spreken ! Ik denk dat iedereen die hier op vakantie is geweest dat heel gauw gemerkt zal hebben ! Dus voor iedereen die plannen heeft om in Frankrijk te gaan wonen, kan ik alleen maar aanraden behoorlijk (!) Frans te leren, want met enkel een vakantie brochure van de ANWB, kom je nergens ! En ook nog even dit : de mentaliteiten zijn volgens de streken ook heel verschillend ... Een Elzasser, iemand uit Bretagne, een Corsicaan of een Parijzenaar zijn ook heel verschillend ! Je kunt het dus eigenlijk niet hebben over "Fransen" want bv. een Parijzenaar zal je bedonderen waar je bij staat, terwijl  Bretonners of een Corsicaan (meestal) bloed eerlijk zijn. Afspraken, zijn ook weer zo iets ... In het zuiden bv., heb je een grote kans dat iemand of helemaal niet, of pas uren later komt opdagen als je hebt afgesproken ! Aan de andere kant, waar in NL iets niet kan door allerlei "regeltjes", zijn ze in Frankrijk heel wat soepeler en vinden ze vaak een manier om dingen toch voor elkaar te krijgen ! Dat noemen ze "système D" ! (système Démerde, zie woordenboek !) Al met al is het aan U om zich aan te passen en de mentaliteit te accepteren en niet andersom !

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

© 2025   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden