Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

||  PLAATS BERICHT  ||  PLAATS ADVERTENTIE   || 

Klussen in Frankrijk. Over de Franse hamer en meer

Beste Forumgenoten,

Regelmatig moet ik ook hier in ons Franse onderkomen optreden als klusjesman, 

Gootsteen verstopt- zwanenhals demonteren, Kraan lekt- vervangen of leertje vervangen. Deur piept- smeren scharnieren, lamp brandt niet- Tl buis vervangen met starter. Deurklink los. Nieuw pinnetje inslaan enz. enz.

Over het algemeen geldt: "Goed gereedschap is het halve werk"

Ook doet de volgende uitspraak opgeld:" Klusser laat Uw gereedschap zien en ik zal zeggen wie u bent. "

Bij de figuur die niet handig is ziet men dat het gereedschap her en der verspreid is. Hamer met losse kop, schroevendraaier met beroerde greep.

botte zaag. Er zijn geen spijkers of schroeven van verschillende maten  voorradig. Kortom een wanhoop voor de ingeroepen hulp.

Zélf beschik ik over verschillende hamers zoals een vuistje, Engelse bankhamer en kleinen hamertjes van verschillend gewicht. Ook een moker is aanwezig maar geen  houten Slech die bij de boeren te zien is. Ook de bouchardeerhamer heb ik niet en is iets voor de echte beeldhouwer.

Hamers spelen een belangrijke rol in ons leven. Je kan er menig spijker mee op de kop slaan. De Germaanse God Donar had er ook eentje en kon er onweer meer opwekken. Verder heb je strijdhamers waarmee onze voorouders elkaar de kop mee konden inslaan . Van steen  en ook van metaal. Daar konden ze in de Middeleeuwen harnassen en stalen helmen mee kraken. :)

Wat te denken van de voorzittershamer of het bescheiden model van de veilingmeester ?

Een cruciale fout maakte ik toen ik een gevonden Franse hamerkop fout gemonteerd had op een nieuwe steel. Mijn klusgenoot, toen een Franse elektricien, moest hartelijk lachen toen hij mijn wangedrocht zag. 

Ja de Franse doorsneehamer heeft het achterdeel van de hamerkop naar boven !!

's Lands wijs 's Lands eer :)

Nu herinner ik mij ook een liedje , een hit, van Trini Lopez:

  I hammer in the morning, I hamer in the evening, all over the land.

Ook met de Franse hamer blijf ik vrolijk tikken.

Het begon bij mij al vroeg met het speeltje : "Hamertje Tik".

 Over blauwe duimen moeten we het maar even niet hebben .

Oefening baart kunst :)

P.S het heeft wel enige tijd gekost maar nu weet mijn vrouw wat een combinatietang is, ook een steeksleutel, ringsleutel en schuine kniptang kan ze aangeven. Handig net ?

Wie zei dat ze niet geëmancipeerd was ? :)  :)

Bij Bricorama bijvoorbeeld, leert men al snel de Franse woordjes voor divers gereedschap ophanghaakjes etc.

Boulon, clou, tournevis, meche en ga zo maar door. Houtdraadbout wordt al wat moeilijker evenals een plug. Al doende leer je. :)

 

Weergaven: 1248

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20221019, Bouw, Korte Verhalen

Reactie van A.L. Longayroux op 19 Oktober 2022 op 21.44

Reactie van A.L. Longayroux op 19 Oktober 2022 op 21.47

Hierboven ziet men enige Franse doorsneehamers.

 De achterzijde van de hamerkop loop af terwijl de Nederlandse van af de onderzijde oploopt. Ach wat zou het, ze slaan ere niet minder om :)

Reactie van A.L. Longayroux op 19 Oktober 2022 op 21.51

Reactie van A.L. Longayroux op 19 Oktober 2022 op 21.57

Hierboven de doorsnee Nederlandse hamer met oplopende achterzijde.

"If I had a hammer... I hammer all over the land ...

Wat dacht U van de Specht ?   Een hameraar 'pur sang' !! ;)

Een voorziening aan de basis van de snavel zorgt er voor dat de specht géén koppijn krijgt. Leuk niet ?

Reactie van Rob van der Meulen op 19 Oktober 2022 op 22.20

@ Longayroux, met de titel van dit draadje komt het denk ik niet helemaal uit de lucht vallen wanneer ik daar twee links aan toevoeg.

Het samenwerkingsverband Wim Bavelaar, Christian le Bricoleur en o.g. heeft ooit een woordenlijst in elkaar geschroefd met alleen maar Nederlandse en Franse woorden: Bouwkundige termen.

Christian heeft later bekende en minder gebruikelijke gereedschappen op één overzichtelijke hoop geveegd.

Reactie van Harrien op 20 Oktober 2022 op 9.20

Weer grappig artikel, merci.

In een vorig leven student en later docent Frans zijnde, liep ik, als we in Frankrijk waren, altijd uren door grote winkels, bij voorkeur brico's. Ik kocht niks, maar verrijkte mijn woordenschat door het kijken naar producten en lezen van etiketten. Veel prettiger dan lijsten met woordjes leren.

Het overkomt ons nog, nu soms ook als we in Nederland zijn en ons afvragen hoe zoiets ook alweer in het Nederlands heet...

Aan te bevelen voor iedereen die hier (in Frankrijk) woont en (nog) niet voldoende Frans kent.

Reactie van A.L. Longayroux op 20 Oktober 2022 op 12.46

@ Rob dank voor reactie en handige links. Ga direct een printje maken:)

Wat te denken van een boulon extensible. Die zal je maar nodig hebben :) = keilbout.

@ Harrien . Ook ik was ooit student en later docent Aardrijkskunde, dus niet technisch geschoold

Dank zij mijn vader veel over gereedschap en het gebruik geleerd.

dat komt mij elke dag nog van pas en een fietsband plakken kan ik nog zelf terwijl mijn zoon ( ook uit gemakzucht0 naar een fietsenmaker loopt. Tijden veranderen.

In de weggooimaatschappij /consumptie- maatschappij lijkt klussen een hobby te worden terwijl het vroeger een noodzakelijk kwaad was. Ach, ik vermaak me er nog steeds leuk mee:)

Reactie van Cees Sonnevelt op 20 Oktober 2022 op 12.50

De webwinkel toolstation.fr geeft een gratis geïllustreerde papieren catalogus uit met zo’n 12000 artikelen waarin je eenvoudig kunt vinden hoe zo’n piefje of nippeltje in het Frans heet. Vroeger hadden meer brico’s zoiets, maar de meesten zijn overgegaan op een elektronische versie. En dat zoekt toch een stuk lastiger als je niet weet hoe het heet.

Reactie van A.L. Longayroux op 20 Oktober 2022 op 12.57

@ Dank Cees voor de nuttige tip.

Je opmerking doet me denken aan een liedje , ik meen van André van Duyn..

En een boutje en een schroefje een moertje en een nippeltje...

Reactie van Cees Sonnevelt op 20 Oktober 2022 op 13.48

@A.L. Longayroux, ook de de gebroeders Bever uit de Fabeltjeskrant konden er wat van: “Hup daar is Willem met de waterpomptang, de nijptang of de combinatietang” 

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

GA DIRECT NAAR:

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden