Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

||  PLAATS BERICHT  ||  PLAATS ADVERTENTIE   || 

Kraaien Franse hanen anders dan de Nederlandse ?

Geachte Forumgenoten,

Het Genootschap onze taal heeft in het aprilnummer een artikel dat gewijd is aan vogelgeluiden en de taalkundige invulling daarvan. Is het geluid van de Koekoek nu Koe- koek of Koek koek ?

Nu naar een bekende vogel, symbool voor de Franse staat , de Haan.

Doe maar eens zelf het geluid van een haan na en vraag het ook eens een Fransman dat te doen

In Het Nederlands is het Kukeleku, in het Frans Cocericoo  !!!

Kippenkenners opgelet : Zouden Franse hanen de Nederlands soortgenoten verstaan ???  :)

Weergaven: 770

_____________________________

☑️ Beste plaatser van dit bericht,

fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn. 

_____________________________

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20220505, Dieren, Vertaling

Reactie van Max Boret op 6 Mei 2022 op 11.06

Mijn Franse zwager moest altijd lachen bij het "Kukeleku",  want hij verstond er het woord queue (kont) in.

Reactie van Polarengineer op 6 Mei 2022 op 11.30
Reactie van evelien hiltermann op 6 Mei 2022 op 14.23

Max, je bedoeld het woord "cul", "queue" betekent staart (of penis).

Veel vogels hebben een eigen "dialect", die heel plaatselijk kan zijn, maar gewone vogels als de vink en de zwartkop zingen in Nederland duidelijk anders dan in Frankrijk (in het zuiden in ieder geval), maar ze zullen elkaar vast wel begrijpen.

Reactie van Max Boret op 6 Mei 2022 op 14.29

kont [de ~] zelfstandig naamwoord

  1. de kont (bibs; achterwerk; achterste; )
     le derrière; le cul; la queue; la fesse; le postérieur
    •  derrière [le ~] zelfstandig naamwoord
    •  cul [le ~] zelfstandig naamwoord
    •  queue [la ~zelfstandig naamwoord
    •  fesse [la ~] zelfstandig naamwoord
    •  postérieur [le ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor kont:

Zelfstandig Naamwoord Verwante vertalingen Andere vertalingen
cul achterste; achterwerk; bibs; billen; kont; zitvlak; zitwerk
derrière achterste; achterwerk; bibs; billen; kont; zitvlak; zitwerk aars; anus; gat
fesse achterste; achterwerk; bibs; billen; kont; zitvlak; zitwerk bil
postérieur achterste; achterwerk; bibs; billen; kont; zitvlak; zitwerk
queue achterste; achterwerk; bibs; billen; kont; zitvlak; zitwerk
Reactie van Max Boret op 6 Mei 2022 op 14.32

Dit is ook een leuk verschil tussen de diverse gebiedsdelen in Frankrijk:

Pain au chocolat, couque au chocolat ou chocolatine ? A chacun son français

Variations de mots français dans les différentes régions françaises ainsi qu'en Belgique et en Suisse. 
Reactie van A.L. Longayroux op 6 Mei 2022 op 20.53

Dank mensen voor de vele reacties die informatief, vrolijk en grappig zijn.

Het zal de haan in de Coq au vin weinig meer deren hoe hij ooit kraaide :)

Babies schijnen ook te kunnen kraaien van plezier. Dat kraaien kan dus alle kanten opgaan

Overigens zijn er vele uitdrukkingen in het Frans en in het Nederlands waarbij de haan een rol speelt 

voorbeeld : de gebraden haan uithangen, haantje de voorste willen zijn enz. 

Reactie van A.L. Longayroux op 6 Mei 2022 op 21.01

Nog een kleine correctie

Het genootschap Onze taal heeft in het Meinummer een artikel gepubliceerd mrt als titel: »de spelling van vogel geluiden ». Opschrijven van geluiden schijnt ons beter af te gaan omdat wij geluiden feitenlijk snel kwijt zijn

Ook de Tjif -tjaf schijnt toch meer te zingen dan zijn door ons toegedachte naam.

Reactie van A.L. Longayroux op 6 Mei 2022 op 22.22

Deze Franse haan op een monument doet vermoeden dat hij Cocericoo roept.

De waakzaamheid straalt er vanaf.

Een Franse vriend  meldde mij eens dat  hij niet zo tevreden was met de haan als mascotte."Waarom ?

"Het is de enige vogel die kraait met zijn poten in de stront!  Blijven lachen.

Reactie van Jeannette op 6 Mei 2022 op 22.54

Maar in kukeleku hoor ik toch echt de cul (ku) twee keer en niet la queue (keu) hoe hard je ook kukelt.

Reactie van A.L. Longayroux op 7 Mei 2022 op 11.37

Allen,

Voor wie het hanengekraai reden is om de Rijdende rechter in te schakelen, heb ik hier een leuk Frans liedje getiteld Au chant du coq.

mil est tôt le matin, indique le chant du coq,

installé dans son coin.

il’chante five’ o clock

lui qui maîtrise si bien et qui se moque,

de tous ses voisins

qui ne connaissent rien des baroques.

Chanter ensemble. :)

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

GA DIRECT NAAR:

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden