NEDERLANDERS.FR

Hét netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk

Jeroen Sweijen
  • Man
  • Chateaubourg (35)
  • Frankrijk

De vrienden van Jeroen Sweijen

  • Paul Janssen
  • Theodora Besse
  • Elsemari van Winden
  • Ocky
  • Annemarie Cadorette
  • edith cammenga
  • Leo Prick
  • Jeanniot
  • Sabine Vanmoorlegem
  • Werken in Frankrijk
  • Betty Rombout
  • Jeroen van de Graaf
  • Hans van Bommel
  • Ingrid zijp-verdult
  • Hans Brinckman

Groepen van Jeroen Sweijen

 

De pagina van Jeroen Sweijen

Recente activiteiten

Alexander heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"En niet te vergeten de o zo franse boulevard https://fr.wikipedia.org/wiki/Boulevard dat van het Nederlandse woord bolwerc ofwel bolwerk afstamt."
5 Nov
Rlequino heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Jeroen, idd staat er in het dorp een bordje met ‘dom’ en een pijl in de  richting van de heuvel in het zuiden. Ik kon daar boven verder niets concreets vinden in de vorm van een ruïne of infobordjes of zo. Maar het zal een…"
4 Nov
Jeroen Sweijen heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Digue wel, moulin niet, dat komt rechtstreeks uit het Latijn. Natuurlijk, al deze onderwerpen zijn vreselijk interessant en als je ergens mee begint kun je lang doorgaan :-)"
4 Nov
Theodora Besse heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Altijd interessant om de oorsprong van woorden te weten. Dus la dune past in dezelfde categorie van typisch NL zaken die in het Frans zijn overgenomen en (uiteraard) verfranst. Zoals de molen (le moulin) en de dijk (la digue).  Zie ook…"
4 Nov
Jeroen Sweijen heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Dat klopt zeker, Theodora, maar dat Franse woord is niet rechtstreeks aan het Gallisch ontleend, maar via het Nederlands (Middelnederlands) in het Frans terechtgekomen. Vandaar dat ik er even niet aan dacht, maar uiteindelijk is het natuurlijk…"
4 Nov
Theodora Besse heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Maar het Frans kent toch la dune of les dunes? Zo heb je bijvoorbeeld les dunes de la côte atlantique."
4 Nov
Jeroen Sweijen deelde zijn of haar bericht op Facebook
4 Nov
Jeroen Sweijen heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Inderdaad, Theodora, ook duin is verwant aan/stamt af van dunum. Het verschil tussen NL en FR is dat het in Nederlands een gangbaar alledaags woord heeft opgeleverd, en in Frankrijk slechts nog in plaatsnamen voorkomt - maar wel in veel, ik schat…"
4 Nov
Theodora Besse heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Wat leuk om dat te weten, Jeroen. Ik neem aan dat ons woord duin ook afkomstig is van dunum? Er zijn trouwens niet alleen duinen langs de kust, maar in Limburg heb je bijvoorbeeld natuurpark Maasduinen, een fraai landschap met zandheuvels, waar het…"
4 Nov
Theodora Besse heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Wat leuk om dat te weten, Jeroen. Ik neem aan dat ons woord duin ook afkomstig is van dunum? Er zijn trouwens niet alleen duinen langs de kust, maar in Limburg heb je bijvoorbeeld natuurpark Maasduinen, een fraai landschap met zandheuvels, waar het…"
4 Nov
Jeroen Sweijen heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Ada, het Bretonse ménez (als in Ménez-Hom) of mené (zoals in de Monts du Mené), is niet verwant aan mesnil. Het gaat hier om een Bretons woord dat 'heuvel, berg' betekent. Monts du Mené is dus eigenlijk…"
4 Nov
Jeroen Sweijen heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Dom-le-Mesnil (Ardennes) : van oorsprong zijn dit twee woonkernen en twee aparte namen, zonder onderlinge link. Op de detailkaarten heet het oostelijk gedeelte van het dorp nog steeds 'Le Mesnil', met iets noordelijker 'Le Petit…"
4 Nov
Jeroen Sweijen heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Dank jullie wel voor de aardige en enthousiaste reacties. Ik zal hieronder kort op de beide vragen ingaan, met veel plezier!"
4 Nov
Theodora Besse heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Rlequino, dominus betekent heer of meester. Domus is huis.  Dom-le-Mesnil zou dus ook kunnen betekenen: Heer des huizes of Baas in eigen huis. Hopelijk weet Jeroen wat het betekent."
4 Nov
Jeannette heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Heel leuk weer, dankjewel! In de Anjou waar ik woon kom ik wel een enkele Le Mesnil tegen als lieudit, maar inderdaad niet heel vaak."
4 Nov
Rlequino heeft gereageerd op blogbijdrage Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil van Jeroen Sweijen
"Ha, goede info. Nu woon ik vlakbij Dom-Le-Mesnil (08160), een inderdaad langgerekt dorp. Mensen gevraagd wat het betekent, niemand die het weet. Wel gevonden dat Dom van dominus kan stammen, hetgeen huis in het Romeins was. Huis in huis? een idee…"
4 Nov

Profielgegevens

In welke regio in Frankrijk woont u of heeft u een (tweede) huis of bent u in het bijzonder geinteresseerd?
Bretagne

De berichten van Jeroen Sweijen

Het verhaal achter de naam (17) : Le Mesnil

Mansionile is een relatief jonge term in de toponymie; nederzettingen die deze naam dragen zijn meestal pas na de 7e eeuw gesticht. Vervolgens is het woord zeker vijf eeuwen actief geweest in de naamgeving. De Romeinen kenden dit Laatlatijnse woord niet; het is een Middeleeuwse afleiding van mansione, dat 'huis' betekende…

Doorgaan

Geplaatst op 3 November 2019 om 17.30 — 17 commentaren

Het verhaal achter de naam (16) : Montgom(m)ery

De Tweede Wereldoorlog heeft enkele sporen nagelaten in Franse gemeentenamen. Zo is Colleville-Montgomery (Calvados) vernoemd naar de Britse veldmaarschalk Bernard Montgomery. Hij leidde op D-Day (6 juni 1944) de Britse strijdtroepen in de sector bij Colleville-sur-Orne en maakte deel uit van de bevrijders van…

Doorgaan

Geplaatst op 19 Oktober 2019 om 13.30 — 5 commentaren

Het verhaal achter de naam (15) : Le Cercueil

Tja, het woord cercueil ‘doodskist’ in de naam van je woonplaats wordt niet door iedereen als plezierig ervaren. Toen Saint-Aubin-des-Cercueils in 1823 fuseerde met Routot en Beaucamp verdwenen de doodskisten snel in de officiële vergetelheid van Saint-Aubin-Routot (Seine-Maritime). In 1924 kreeg het…

Doorgaan

Geplaatst op 17 Oktober 2019 om 10.00 — 39 commentaren

Het verhaal achter de naam (14) : Bure-les-Templiers

Het Gelderse stadje Buren en alle andere Nederlandse dorpen die eindigen op -buren hebben meerdere broertjes en zusjes in Frankrijk. Het woord bûr is van Germaanse herkomst en betekent oorspronkelijk ‘hut, eenvoudig onderkomen’; later is het ook gebruikt om woningen en nederzettingen aan te duiden.

Meerdere Romaanse talen en dialecten…

Doorgaan

Geplaatst op 5 September 2019 om 17.00 — 7 commentaren

Prikbord (6 commentaren)

Je moet lid zijn van NEDERLANDERS.FR om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van NEDERLANDERS.FR

Op 9 September 2010 om 17.21 zei E. Beenen...
Beste Jeroen,

bedankt voor je reactie inzake die damesfiets! Ik ben voorlopig niet in Rennes, maar als ik in de buurt kom laat ik het je weten. Als jij plannen hebt richting Parijs te komen, en je kunt de fiets vervoeren, laat het me weten, ik ben serieus geinteresseerd. ebeenen@hotmail.com Bedankt! Ellen
Op 9 September 2010 om 9.55 zei HB Transport - Henk Berbee...
zie net deze mail jeroen dus de vorige vraag van mij kan je vergeten. Enne bedankt Groetjes henk
Op 9 September 2010 om 9.50 zei HB Transport - Henk Berbee...
Hoi Jeroen, bedankt voor je uitnodiging als vriensd. Had je nog gekeken naar die isdn nummers voor de boeken (met korte zinnen) Ja sorry ben een beetje kort, maar gaan nog 2 weken weg en moet nog van alles regelen.dus als je reageert krijg je misschien pas na 14 dagen antwoord. Dan weet je hoe de vork i.d. steel zit. met vr groet henk
Op 7 September 2010 om 17.39 zei HB Transport - Henk Berbee...
ok Jeroen, wacht het af. moet nu nog even ritje frankrijk doen..alvast bedank Henk berbee
Op 6 September 2010 om 23.22 zei Hadewijch Michels...
Ha Jeroen, ik heb in Arnhem HBO frans gedaan, maar woonde wel in Nijmegen waar ik ook vandaan kom. Welke jaren heb jij gestudeerd? Ik was namelijk wel veel te vinden in de bibliotheek van de faculteit waar ik het prettig vond om te studeren, en op zaterdag ging ik vaak naar de bieb op de Lindenberg.
Even denken, ik heb eindexamen gedaan in 83 ben vervolgens een jaar gaan reizen, ben toen een jaar lerarenopleiding in Leeuwarden gaan doen, en ben verder gegaan in Arnhem vanaf 85. Mijn eindjaar zou 89 zijn, maar ik heb helaas één examen zes maanden later over moeten doen in 90, dus uiteindelijk ben ik afgestudeerd in 90.
Woon je in Frankrijk of in Nederland?
Groet, "Adevir"
Op 6 September 2010 om 22.46 zei Camil...
Salut Jeroen,

Heel erg bedankt voor je steun en hulp. Ik ben echt verdwaalt, en weet niet waar ik moet beginnen. Ik zoek in Nl, belgie en ook in Nord pas de calais, misschien moet ik toch serieus gaan focussen op caen.

Mocht je iets tegenkomen, laat het me weten,, merci bien et a très bientot.

Camil
 
 
 

-

Google advertenties

© 2019   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden

Anton Noë ... google.com, pub-1033432903517354, DIRECT, f08c47fec0942fa0